DaScritch Networks
To build the future of portnawak (ripolinize da ouaib twoupoïntziwoo staïle)

Archives web In-Digest

Cette page (émulée) fait partie d'un site archivé. Plus d'infos ici.

Entretien IN'DIGEST: Rico Schacherl

entretien IN`DIGESTe
Rico Schacherl

Enregistré à Angoulême, le Vendredi 23 Janvier 1998, sur le stand Vents d'Ouest.
Entretien, prise de son, traduction de l'anglais et transcription web : Xavier MOUTON-DUBOSC.

Première diffusion radio : IN`DIGEST #115, Dimanche 10 Mai 1998.

Une semaine après la sortie de « Madame & Ève » en France, un chroniqueur b.d. de Nova reconverti dans le faire-valoir de Bonaldi (Frédéric TADDÉÏ sur Canal+) l'annonça comme la révélation de l'année. Et il a bien raison: ce strip-comic créé en 1991 ne nous arrive que maintenant et pourtant il garde sa fraîcheur: il est toujours aussi actuel.
Créé par deux scénaristes de sitcoms (Stephen FRANCIS et Harry DUGMORE) et un illustrateur free-lance, ce strip d'opinion nous donne une belle leçon d'histoire et de fou-rire sur les "préjugés" du politiquement correct. Une bourgeoise blanche engage une « coordinatrice de maintenance » noire. L'une et l'autre vont devoir se comprendre et se respecter pour mieux vivre les vents du Changement. Chose pas toujours facile, même avec la meilleure volonté du monde!
Le premier album de la version française est sorti chez Vents d'Ouest 15 jours avant le passage du dessinateur à Angoulême.



IN'Digest -Schacherl, bonjour ! Comment allez-vous ?

Rico Schacherl - [Large sourire] Très occupé mais en plein forme, merci.

IN'Digest - Avez-vous fait de la b.d. avant « Madame & Ève » ?

R.S. - Oui. Pas du type strip-comics. J'ai travaillé pour un éditeur, Satiricon Magazine. On a commencé par un tas d'articles, des dessins, du character-design d'illustrations pour enfants, des histoires enfantines. Mais nous voulions nous tourner vers des sujets plus politiques, des b.d. sur des sujets sociaux. Quand l'éditeur a fait faillite, nous nous sommes retrouvés ... [il lève les mains au ciel] au chômage. On a installé notre atelier dans ma maison, c'est vraiment là que nous avons commencé.

IN'Digest -Comment avez-vous pu trouvé un éditeur intéressé par « Madame & Ève » ?

R.S. - En fait, ce fut très facile. On a commencé pour le Maily Guardian, un quotidien d'opposition anti-apartheid très "respecté": il a été plusieurs fois été fermé, ou fait faillite! Nous sommes allés les voir avec nos premières ébauches, nos premières idées, et ils nous ont dit: « OK, vous commencez Vendredi prochain... »! En fait, il cherchaient quelque chose dans ce genre-là depuis 7 ans. C'est pourquoi on a démarré si vite.

IN'Digest - Donc finallement, vous avez commencé plus vite que vous le pensiez d'abord...

R.S. - Oui, mais j'avais déjà fait quelques illustrations pour des articles politiques et des éditoriaux du Maily Guardian auparavant. Et je savais qu'ils souhaitaient publier un truc dans mon genre. Mais quand on a commencé sur ce sujet, les deux côtés étaient un peu timides: On se disait « Mhh... Là, les opinions sont trop conservatrices », « Ouf! Ce point de vue est vraiment trop raciste »... On ne savait pas trop sur quel pied danser... Et puis finallement, ça a plutôt bien marché. On y croyait pas trop que tant de gens puissent nous lire.
C'est un peu la même chose pour l'édition française: on ne s'était pas posé la question de la traduction jusque-là, je me disais « Je crois pas que ça va marcher ». Et puis les premières réactions que nous avons reçues furent enthousiastes. C'est plus qu'une bonne surprise pour nous!

IN'Digest -Il y a-t'il eu une censure sur les premiers strips de « Madame & Ève » ? Quelqu'un vous a fait la morale en vous disant ce qu'il fallait y mettre ou enlever ?

R.S. - [Catégorique] Non, jamais nous fûmes censurés. ... Jamais, jamais un des directeurs du journal ou un rédacteur ne nous a demandé de faire une seule modification. Non, on a jamais vu de censure. Peut-être un coup de chance dans ce domaine, mais nous avons toujours été très stricts envers nous-mêmes. Faire attention de ne pas diffâmer quelqu'un, ou que les gens ne se sentent pas trop froissés... On n'a pas eu de retour en ce sens du Maily Guardian. Pourtant je pense bien que leurs avocats devaient eux aussi bien vérifier que nos dessins ne calomniaient personnes [rires].
Non. En fait, on a fait attention, nous nous sommes préparés à ne pas tomber trop vite.

IN'Digest -Pensez-vous que votre b.d. aie pu changer quelque chose dans la mentalité des gens en Afrique du Sud ?

R.S. - J'espère... Je veux dire, on espère bien... À quel point, on ne sait pas, mais... Ce n'est pas quantifiable. Mais nous espérons avoir atteint ce bût! Mais vu comme notre b.d. s'est bien vendue, elle a du avoir forcément un certain effet.

IN'Digest -Pourquoi nous avons attendu si longtemps en France avant de voir « Madame & Ève », alors que cette b.d. est déjà publiée depuis longtemps ailleurs en Europe. Bon, pas si longtemps que ça, mais les évènements que vous relatez sont si lointains que cette histoire [story] est devenue Histoire [History], qu'elle est sortie de son contexte...

R.S. - C'est une réflexion que les éditeurs français ont faite. Ils se sont dit que finallement, il vallait mieux commencer depuis le début. Cela pourrait être, malgré ce handicap, une bonne leçon d'éducation et de morale. Depuis tout ce temps, la b.d. a énormément évolué: il y a beaucoup de nouveaux personnages secondaires, certains ont carrément changé de look. Ils ont eu une évolution naturelle...
Finallement, cela n'a pas beaucoup eu d'importance. Une bonne partie des problèmes que nous avons abordé à nos débuts existent toujours, et donc sont toujours d'actualité. Les mauvaises relations interpersonnelles comme le racisme existent toujours à travers le monde, elles semblent même progresser par endroits. Certains pays, comme la France, voient revenir à la surface de vieilles idées fascites et racistes que nous aurions tous aimés voir enterrées une fois pour toutes.

IN'Digest -Pensez-vous que votre b.d. « Madame & Ève » puisse faire changer les mentalités dans un autre pays que l'Afrique du Sud?

R.S. - Euh... Si on vend des millions d'albums en France [gros rires]. Ouais, peut-être.
Mais si nous changeons la mentalité d'une personne, d'un lecteur, ses préjugés, alors nous avons fait quelque chose, nous avons accomplit une bonne action. Je ne sais pas, on verra bien. C'est trop récent, la b.d. n'est en vente que depuis 15 jours en France.

IN'Digest -Oui, ça fait un peu tôt pour y penser. On va conclure: Qu'aimeriez-vous faire désormais? Continuer le strip-comic ou changer de style?

R.S. - On travaille toujours sur un tas d'idées, parce que publier « Madame & Ève » en France, cela reste un peu limité. Le grand marché du strip-comics d'humour reste les USA, par l'ampleur de ses journaux, des syndicates, la puissance des publications et de leurs distributeurs.
On travaille actuellement sur une b.d. humoristique que l'on retrouvera sur Internet, qui devrait sortir vers Février; on se demande comment le public réagira... Les personnages qui y seront sont des gens aux idées bizarres, qui pensent avoir été kidnappés par les petits hommes verts, qui ont des réminiscences. Ce sera basé sur les Grandes Conspirations de ce Monde, qui a tué Kennedy[...]. La manière dont changent les gens et les mentalités avec leurs nouveaux modes de vie, les moyens de communication, l'informatique.
Donc on va travailler sans être payés pendant 6 à 8 mois, en utilisant l'Internet comme support. Si ça marche et que l'on a beaucoup d'encouragements, on ira voir les éditeurs. En attendant d'avoir suffisament d'encouragements, il va falloir travailler sans être payés...

IN'Digest -Et le succès n'est pas toujours garanti... Rico Schacherl, je vous remercie pour m'avoir accordé cette interview. Passez un agréable séjour en France et un bon retour en Afrique du Sud.

R.S. - Merci beaucoup.

Voyez aussi son strip quotidien sur le site du Maily Guardian:
www.mg.co.za/mg/m&e/today.htm{ang}

Le saviez-vous ?
Listen, Madam, we're on the radio in France! Eh ben vous voulez une bonne blague ? On n'a pas cessé de se croiser pendant le festival. Qui plus est, il était fort surpris que tant de monde voulait le rencontrer (Libé, MCM, le Mouv', les prozines,...). Le deuxième tome est sorti en Avril, preuve que sa b.d. marche bien ici.
Au fait, si vous avez des nouvelles de son projet, contactez-nous. ···



© Xionnbarg <FMR> 1998. All rights reserved universewide
Retours index, IN'DIGEST, <FMR>